Ensaios sobre vanguardas, literatura e tradução em homenagem a Robert Ponge
Por: BEATRIZ CERISARA GIL, RODRIGO DE OLIVEIRA LEMOS, VANESSA COSTA E SILVA SCHMITT
O volume que o leitor tem em mãos tem o objetivo de coligir e de divulgar a produção acadêmica de docentes e de pesquisadores parceiros do professor Robert Ponge, ou por ele formados, em seus mais de quarenta anos de atuação na Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Abrange as áreas de literatura francesa, dos estudos sobre as vanguardas e da língua francesa e tradução. A primeira seção debruça-se sobre a produção vanguardista nas artes e na literatura no século XX, com ênfase no surrealismo, movimento em que o professor Ponge se especializou, mas abarcando também a relação com a mídia e com o ambiente urbano moderno A segunda parte centra-se na literatura francesa, destacando a relação entre a história moderna e o texto literário, do século XVIII ao século XX e em gêneros diversos. Enfim, a terceira parte refere-se à tradução, outra abordagem de pesquisa explorada e desenvolvida em seus aspectos cultural e linguístico. São produções que prestam tributo à seriedade e à abertura legadas pelo professor Robert Ponge a um número expressivo de colegas e de estudantes e que testemunham de seu interesse sempre renovado pelo espaço entre mundos - entre línguas, entre culturas, entre linguagens e entre literaturas.
Livros com menos de 70 páginas são grampeados; livros com 70 ou mais páginas tem lombada quadrada; livros com 80 ou mais páginas tem texto na lombada.
Deixe seu comentário: